首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1963篇
  免费   41篇
  国内免费   13篇
教育   1580篇
科学研究   226篇
各国文化   3篇
体育   74篇
综合类   86篇
信息传播   48篇
  2023年   3篇
  2022年   12篇
  2021年   18篇
  2020年   27篇
  2019年   21篇
  2018年   12篇
  2017年   17篇
  2016年   22篇
  2015年   50篇
  2014年   122篇
  2013年   125篇
  2012年   155篇
  2011年   156篇
  2010年   146篇
  2009年   104篇
  2008年   126篇
  2007年   164篇
  2006年   154篇
  2005年   135篇
  2004年   126篇
  2003年   91篇
  2002年   100篇
  2001年   52篇
  2000年   30篇
  1999年   16篇
  1998年   4篇
  1997年   6篇
  1996年   5篇
  1995年   9篇
  1994年   3篇
  1993年   1篇
  1992年   1篇
  1991年   1篇
  1989年   2篇
  1988年   1篇
排序方式: 共有2017条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
针对广泛关注的DNG媒质(负折射率媒质),以有损耗的Drude型媒质为模型,对电磁波穿过DNG媒质的平行板时的传播特性做了理论分析;采用FDTD方法对正弦电磁波穿过DNG媒质的平行板的传播过程进行了数值建模,数值模拟的结果证明了正弦电磁波在穿过DNG媒质的平行板时仍然具有相速度与群速度方向相反的特性,为DNG媒质的广泛应用提供了理论基础.  相似文献   
62.
负面报道是对新闻报道意识形态化倾向的反拨;正面报道中的不良手法致使产生负面效应;负面报道常常聚焦社会反常现象,客观上反映了现实矛盾;负面报道的取材更容易迎合受众收视需求,所以有较高的收视率。对负面报道要正面定位;报道宗旨应有破有立;注意报道民生内容要追求理性剖析;媒体应参与受众互动,实现功能延伸。  相似文献   
63.
个体处在群体中时会表现出一种个体独处时不会产生的特有的社会心理现象——"去个性化"。近年来随着网络时代的到来,网络情境中的去个性化现象也逐步引起了人们的关注。现实情境和网络情境中"去个性化"会带来的负面影响,正确看待去个性化现象,可以采取多种方法减少其消极影响。  相似文献   
64.
非正式组织对正式组织的作用与影响   总被引:3,自引:0,他引:3  
本文通过对非正式组织基本属性的客观阐述,比较具体地分析非正式组织对正式组织的积极作用与消极影响。  相似文献   
65.
Performance at school is affected not only by students’ achievement goals but also by emotional exchanges among classmates and their teacher. In this study, we investigated relationships between students’ achievement goals and emotion perception ability and class affect and performance. Participants were 949 Greek adolescent students in 49 classes and their Greek language and mathematics teachers. Results from multilevel analyses indicated that students’ mastery-approach and performance-approach goals were positively related to positive affect whereas performance-avoidance goals were negatively related to positive affect. At class-level, relationships between achievement goals and affect were moderated by students’ emotion perception ability. These findings highlight the importance of emotion abilities and their role in motivational processes for class-level outcomes.  相似文献   
66.
负语用迁移是外语使用中非常普遍的现象,也是造成交际失败的最重要原因之一。英汉文化价值取向差异是造成这种迁移的根本原因。在外语学习的过程中,为了提高跨文化交际能力,交际者应增强文化敏锐意识,尤其是属于深层文化的价值差异,减少并进而避免负语用迁移以准确、得体的表达和理解语言和文化信息,实现跨文化交际的顺畅进行。  相似文献   
67.
给出了带有正负系数的二阶差分方程△2[x(k)+Σi=1^mici(k)x(k-τi)]+Σi=1^m2pi(k)x(k-δi)-Σi=1^m3qi(k)x(k-σi)=0 k∈N振动的充分条件.  相似文献   
68.
列举高职院校图书馆管理中常见读者行为习惯不文明不道德,读者不会充分合理利用图书资源,以及读者不能积极参加图书馆举办的活动等不良现象,从读者、图书馆和学校三方面探析产生的原因,并以学校要重视图书馆建设,图书馆要发挥教育职能,读者要提升自身素质来阐明应对举措。  相似文献   
69.
Negative behavior toward the mother during toddlerhood might be a marker of increased risk for maladjustment. The aim of the present study was to examine the possible antecedents of toddler boys’ negative behavior observed in interaction with the mother: child temperament, and maternal behavior toward the child. We studied the moderating and mediating role of two dimensions of maternal behavior, sensitivity and intrusiveness, in the relationship between children's temperamental traits (frustration, soothability and activity level), on the one hand, and child negative behavior, on the other hand. The sample consisted of 112 mother–son dyads observed when the child was 17 months old. A temperament questionnaire was completed by the mothers. Child negative interactive behavior, maternal sensitivity and intrusiveness were observed at home during a 13-min play session. Maternal sensitivity was negatively related to child negative interactive behavior regardless of child temperament. Maternal intrusiveness, however, moderated the relation between activity level and negative behavior, i.e., children with high activity level showed higher levels of negative behavior especially when the mother was highly intrusive. Furthermore, maternal intrusiveness acted as a mediator in the relation between soothability and negative behavior, i.e., low soothability was linked to higher maternal intrusiveness, which in turn was associated with higher negative behavior.  相似文献   
70.
英语中有些肯定形式的词、词组和句子,译成汉语时常需改成否定形式;有些否定形式的词、词组和句子译成汉语时,又常改译成肯定的形式.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号